ո՛չ շամփուրն այրվի, ո՛չ խորովածը

Վիքիբառարան-ից

Հայերեն դարձվածք

  1. (ժղ․) ոչ մի կողմը, ոչինչ չտուժի, չվնասի ◆ Չգիտեր ինչպե՞ս աներ, որ «ոչ շամփուրն էրվեր, ոչ խորովածը», թե՛ իր գրպանին չվնասեր, թե՛ Սիմոնի սիրտը շահեր։ (Պերճ Պռոշյան) ◆ - Էնպես անում ենք, որ թուրքի ասածի պես նա շիշ յանսըն՝ նա քյաբաբ (ոչ շամփուրն այրվի, ոչ խորովածը), ոչ իրան վնաս ըլի, ոչ ես զրկվիմ, ոչ էլ վերևից եկած հրամաններն երեսի վրա մնան։ (Պերճ Պռոշյան) Համեմատելու համար՝ ◆ Առաջնությունում տանելի տեղ... կարող են ապահովել միայն բավականաչափ փորձառու, թող որ ապագայում էլ ոչինչ չխոստացող վարպետները։ Եվ մարզիչը գերադասում է ո՛չ շիշն այրել, ո՛չ խորովածը: «Գարուն»

Աղբյուրներ[խմբագրել]

  1. Պետրոս Սարգսի Բեդիրյան, Հայերեն դարձվածքների ընդարձակ բացատրական բառարան, Երևան, «Երևանի Պետական Համալսարանի Հրատարակչություն», 2011։